((Tacho Stand 145000KM)(Gezamtlaufleistung ist 245000KM
Announcement
Collapse
No announcement yet.
saksasta-suomeksi yksi lause auttakee
Collapse
X
-
Tuosta keskiosasta en ole ihan varma, mutta "Das ist meine privat auto"="se on minun `yksityisautoni`" eli varmaan tarkoittaa omaa autoa.
Ja "Wir nehmen ihre alten Auto auch gernen inzahlung"="Otamme mielellään vanhan autosi osamaksuna" eli ilmeisesti myös vaihtomahdollisuus. Tuo angemeldet tarkoittaa ettei jotain ilmoitusta ole tehty.Ei riemulla rajaa, kun Bemarilla ajaa
Nyk : BMW E36 320i cabrio
Nissan sunny 1.6 (isän käyttis)
BMW 320i -85 coupe "ikuisuus"projekti
Ex : BMW 320i -88 sedan
Opel kadett
2x Ford Sierra
Ford Escort "välikoppa"
Sunbeam Avenger 1,3
Comment
-
-
Originally posted by seidltuning View Postkiitos paljon nopeasta saksan kurssista
mites jatkoa
Das ist mein privat Auto. und ist noch angemeldet. Wir nehmen ihren alten Auto auch gerne insahlungE93 330d -09
F11 M550d Touring -12
E61 LCI 530xDA Touring -07
E39 LCI 530DA Touring -01
Comment
-
-
Ei käännä ihan kirjakielelle, mutta aika ymmärrettävää tekstiä jos pitää pitkiä rimpuja käännellä.
"Das ist mein privat Auto. und ist noch angemeldet. Wir nehmen ihren alten Auto auch gerne insahlung"
-->
"That is my privately car. and yet is registered. We take its old cars also gladly insahlung"
Comment
-
Comment